動画数:119件
からと
からが特に好き…
拭ってぇ↑ の部分好きすぎる
自分用
開幕お目目ぱっちり
バンビステップ
ここの笑顔ずるい
指差し可愛い
ジト目
ここのジト目ドキッとする
IKISUGI Chord : >>Eaug/A#<<Me : What!? Hidekazu!? Hidekazu!?
ちっちゃな両手あげて可愛いね〜
ここのポーズすき
ウィンク可愛すぎ
愛おしいね(鹿乃ちゃん)
ウルトラプリティすしざんまい
バンビステップ2
ここのダブルアッパーで殴られたい
女神
バンステ3
ここの仕草かわいい
のウィンクかわいい~
僕にもお手紙投函して!
自分用
ぐるぐる
即死ウィンク
ここからコード進行バグだろww
ここどーなってんだ???
のとこすごいコードやな
ここ自分の無力さに打ちひしがれる謙虚鹿乃ちゃん
ここからエモエモのギターソロと萌え萌え鹿乃ちゃんの掛け合い
엄청귀엽다
来るぞ……
確 定 演 出
birthday!
ここ間違いなく天使
high!five!
バンステ5
可愛い過ぎて心停止
ここ僕のこと
ここの表情好き
ああ^~
転がり続けよう!(鹿乃沼に)
バンステ6
くるくる鹿乃ちゃん
締めにイキ○ギコード使ってる曲は初めて聴いた…
Caug/D?曲の一番最後にイキスギコードが来るとは・・
sugoi
「ないよ」が好き
개의 반복구절이 있는데 각 구절의 앞부분은 자신의 과거를 ‘지워버리’고 싶다거나 ‘말이 라는 칼날에 상처받았다’ ‘투명인간이다’ ‘히어로가 되고싶다’라는 언급을 하며 과거의 상처를 아파함과 동시에 ‘후회’ 하고있습니다. 그리고 에 ‘네가 있다면 이세계도나쁘지 않다’라고 하는데 노래가사에서는 한번도 제2의 대상이 등장한적없습니다. 사실 ‘네’와 ‘히어로’는 타인이 아니라 ‘변화한 자신’을 의미한다 볼 수 있으며 즉 이 노래가사는 처음부터 자신의 변화를 기대함을 노래하는 것이라 할 수 있습니다. 마지막에 1)’너’라는 빛이 손을 내밀어 주었다 2)세상이 빛이나 라는 표현을 통해 마지막에 이르러서는 변화한 자신을 맞이함에 ‘성공’했다고 볼 수 있습니다. +수미상관(무거운 눈꺼풀을 비볐어:구절)이 처음과 끝에 존재하는데 첫시작에는 “~히어로를 꿈 꿨어”가 —> 마지막에 들어선 “~찾아 주었구나 고마워”로 바뀌었는데 이는 자신의 고난 극복을 [히어로형태인 자신이 괴로웠던 나에게 찾아왔음]을 축약하여 아름답게 재표현한것임을 알 수 있습니다.
オールマイト: 「君にはヒーローになれる」
this really addicting
優しくてすきです。
覚束ない is obotsukanai, is there any way to change it?
무거워서 못 보는날 - 무언가의?이유로 니코니코동화가 렉걸리고 끊기는걸 무겁다고 표현합니다
형님에게 낚인 날 - 우리나라의 너굴맨과 거의 비슷하다고 보시면됩니다 니코니코동화 동영상 썸네일에 야한걸 올려놓고 야한건줄알고 클릭해서 낚인걸 형님에게 낚였다 라고한데요(이건몰랐네요)
❤
そして君が知らずに 幸せな灰になった後で
「大人になりたくないよ」なんて大人ぶってさ
駆けた 少年の日
どうやら僕に訪れた 悪戯は
相当タチの悪い 不老不死のおせっかい
神様ステキな プレゼントをありがとうなんて
到底 的外れな
幼い冗談の奥に 大事に隠した
片思いは 察してくれないんだ
追い越してく 戻れない憧憬
好きな人に さよならを
(1)
(3)
1:34 (2)
恋なんて呼ぶには 穢れすぎてしまったよ
そして 君が知らずに 幸せな灰になった後で
僕は今更 君が好きだったって気付いたよ
百年前の同じ日に 君のおばあちゃんは
同じ事を言ったんだ
君の孫の曾孫の その最期に
悪戯の 意味を知ったよ
僕はまた一人になる
移ろってく メトロポリスと
君の名に 花束を
恋なんて呼ぶには 穢れすぎてしまったね
そして 血が流れて 世界が灰になった後で
僕は今でも ふいに君を思い出すんだ
誰もいない 枯れた世界で
臆病 でも今なら言えるんだ
地球最後の 告白を
いつか見た夕焼けは あんなにキレイだったのに
恋なんて呼ぶには 遠回りしすぎたよ
そして 何もかもが 手遅れの灰になった後で
僕は今更 君が好きだって