
「愛と妬みを足して、嘘と涙で割れば〜」ってとこが最初よく分からなかったんだけど、愛+妬み=人から与えられるもの、逆に嘘+涙=自分が人にしたこと(泣き落としとか?)ってことだと思う。

Subtitle at is adorable

너무 좋아😊

this part is so addictive

For all my english folks, the line at is better translated as "ill consider all the envy and jealousy as love"

透き通るような美声のあとに小さく「いぇっ」って言ってんの可愛すぎる

可愛すぎやろ

好可愛

!!!!!!!!

「いぇ」が最高すぎん?

love

絵と謳い方で鳥肌たった😅

여러분이 찾는 부분!
